Recursos Educativos

23 de abril de 2012

"Bodas de Sangre" en lengua de signos española


La Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación ha publicado la edición en lengua de signos española de "Bodas de Sangre", una de las obras más destacadas de Federico García Lorca.
También se incluye, una reseña bibliográfica, un completo glosario en el que se definen aquellos términos que pueden entrañar dificultad de comprensión para las personas sordas que sin duda acercará a este colectivo a la vida y obra del dramaturgo andaluz.
La Fundación ha contado con el apoyo del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte a través de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas, así como de los herederos de Federico García Lorca, que han cedido desinteresadamente los derechos de la obra y la colaboración de la editorial Cátedra, cuya edición de esta obra ha servido de base para la adaptación en lengua de signos española.
La web está diponible en http://www.fundacioncnse.org/bodasdesangre

Sin duda una gran iniciativa para acercar la literatura española a las personas sordas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario